|
台灣护照(中華民國护照)有用期為十年,之前的時辰是六年,2000年民进党上台,改成十年深获好评。現在的页数52页,之前是48页,這都是便民的办法。封皮的色彩是茶青色,色彩跟越南护照很雷同,越南话的“护照”读音是ho chieu ,和汉语很像,不像日本和韩國的汉字都把Passport叫成為了“旅券”。
今朝,绝大大都的韩國華侨和北美的部門老侨、东南亚的所谓“忠贞侨胞”,也持有這类护照,不外内里没怀孕份证号,由于只有在“自由地域”(就是台灣的意思)设籍(户籍)的中華民國國民,才能怀孕份证字号。一些發财國度请求,台灣护照内里必需要有带身份证字号的那种,才赐與免签证入境。如今有132個國度和地域给中華民國护照免签证入境的待遇。美國、日本、欧洲大陸、加拿大、新西兰都给90天,英國给180天的逗留期。
2000民进党主政後,本土化加快举行,如今护照内里已没有了大陸美丽國土了,满是台灣岛上的風光,仅第50页是福建省金門县的風光,采纳了風狮爷的圖腾。各页数之風光,大陸同胞较认识的有台北故宫博物院、101大楼、圆山饭馆、中正怀念堂、野柳風光區、日月潭、玉山、阿里山、垦丁公园、太鲁阁等等。除此以外,另有台灣凤蝶和台灣岛的圖案。
第36和37页是高雄美浓纸伞,第40和41页是台东兰屿高山族之一的雅美族的拼板舟,都属于政治宣誓,奉迎客家人和阿谀所谓的“原居民”。
最下面阿谁金色符号是晶片护照的意思。该晶片只贮存页面資料和照片影象,并没有指纹和虹膜等项目,保障了公民小我的隐私。為了顺應美國免签证的请求,如今护照必需亲身打点,之前是可以拜托觀光社代庖的。
圖:加注後的台灣护照和加注前得台灣护照
2003年9月,民进党的陈水扁把护照上加了個TAIWAN字样,紧张违宪,成果法不责众,國民党也不敢否决,由于台灣公众大多暗示接待,由于可以和大陸护照區分隔来,在外洋比力便利,不會被误认為中華人民共和國的公民。
违宪的意思是说,中華民國不即是台灣,由于法统上的理解是说中華民國主权涵盖外蒙古、中國大陸及台灣、南海诸岛,你陈水扁把發照地印在封皮上,不是自行矮化嘛!举個例子,日本护照會把护照上除JAPAN以外再印個Hokkaido(北海道)吗?中華人民共和國的护照上會在People's Republic of China 以外再加印個 Mainland(大陸) 吗? 以是,小丑的举动实属多此一举,自找贫苦。
不外也有人暗示加注TAIWAN後很便利
有友人問起我這個香港人:「畴前有台灣护照吗?」「有啊!」又問:「畴前拿台灣护照有被當拿中國护照對待過吗?」「没有呢!」
前夫是台灣人,我曾在台灣糊口事情多年,以是,我也曾拿著台灣护照访問過量個國度,乃至远至冰岛。影象中我是从未因這本护照在任何一個海關受過冤屈,哈哈。
据我所知,确切有一些台灣人,在利用台灣护照時,被误解是 come from China。這征象特别香港腳噴霧,呈現在2003年9月前,即台灣交际部還没推出加註 "Taiwan" 字样的新护照以前。谁教台灣护照和中國护照(PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA) 就只差一個字 PEOPLE'S!對很多外國人来讲,特别是欧洲國度的老外,怎麼看都是CHINA嘛!
持台灣护照的人不喜好被當作是持中國护照的,這感受几隔音窗,多有像英國人不喜好被误认是美國人,又或,像加拿大人不爱人家把他當作老美同样!不是说,另有老外搞不清晰Taiwan和Thailand吗!?你说:『I come from Taiwan.』他说:『Oh, I have been there!I love Thailand!!』
曾在报上看過這则笑话:
我都是如许教诲我熟悉的老外:
『晓得China吗?』 颔首
『晓得Taiwan吗?』 摇頭
『晓得China在那邊吗?』 颔首
『晓得Taiwan在那邊吗?』 摇頭
『China在Taiwan的阁下』 哦~~~ 茅塞顿開
『而China是Taiwan的一部分…….. 』
好了,既然是笑话,笑一笑就好,當真你就输了!
我想,大部分持台灣护照的人,实在也只但愿老外们尊敬"我是来自台灣"這個究竟,無關政治态度甚麼的。而我,更期盼台灣的國际形象能越来越好,這不单是要让老外们晓得台灣在那邊,首要的,是要让人家给台灣按個赞啊!
1990年月的护照是這個模样的,當時候汉字是竖排,民进党和共产党独一的配合点,就是喜好横排中國字。這是一個大趋向,有点不成逆,國民党也没有有力的政治家能回天了,如今全球仅剩下日本的公牍书還在苦守竖排,韩國、台灣都已前後變成横排了。
护照内里中國人的姓名采纳威妥玛式拼音,好比李建星写作Lee Chien-Hsing,而不写成1958年中共颁布的《汉语拼音方案》的Li Jian Xing。威妥玛式拼音是大陸在痔瘡治療方法,汉语拼音發現以前,广泛利用的外文加注法,好比北京大學Peking University、清華大學Tsinghua University、青岛啤酒Tsingtao Beer等等。
内里的诞生地一栏,是如许处置的,1949年之前在大陸诞生的人,根据中華民國政俯划分的行政區标注,好比湖北武汉人就写作:HANKOU(汉口直辖市),河北承德人,立效音波,就写成REHE(热河省),四川雅安人就写作SIKANG(西康省)。1949年今後在大陸地域诞生者,根据中華人民共和國的當今地名来标注。在台灣诞生者,按照其诞生地,写作TAIWAN(台灣省各县市人)、TAIPEI CITY(台北直辖市)、KAOHSIUNG CITY(高雄直辖市)、FUKIEN(福建省的金門人和马祖人)。
國民党還在大陸時代的中國护照,民國二十九年(1940)签發。 |
|